Torcorá es la serpiente que, según se dice, vaga por la Ciénaga de la Sierpe, en la región de la Mojana: un delta interior lleno de ciénagas donde confluyen importantes ríos de Colombia, como el Cauca y el Magdalena. La serpiente Torcorá duerme sobre el totumo de oro, custodiando este tesoro que nadie debe tocar.
Esta obra se inspira en una diadema en forma de serpiente de oro martillado y repujado fabricada hace 2000 años entre los años 100 a.C. y 400 de nuestra era. Este artefacto se encontró en el valle del río Cauca y hoy está exhibido en el Museo del Oro de Bogotá. Una representación de esta serpiente sagrada está estampada en la esquina superior derecha de esta pintura.
//
Torcorá is the snake that, it is said, roams the Ciénaga de la Sierpe in the Mojana region of Colombia: an inland delta filled with marshes where important rivers of Colombia converge, such as the Cauca and Magdalena. Torcorá the snake sleeps on the totumo tree made in gold, guarding this treasure that no one can touch.
This work is inspired by a snake-shaped headband made of hammered and embossed gold made 2,000 years ago in the period between the years 100 BC and 400 CE. This artifact was found in the valley of the Cauca river in present-day Colombia and is currently exhibited at the Gold Museum in Bogota. A representation of this sacred object is printed on the upper right corner of this painting.